XenForohosting
  1. Diễn đàn SEO chất lượng, rao vặt miễn phí có PA, DA cao: chuanmen.edu.vn | batdongsan24h.edu.vn | aiti.edu.vn | vnmu.edu.vn
    Dismiss Notice
    • ĐT: 0962357910
    • Mail: tanbomarketing@gmail.com
    • Skype: dangtanbo.kiet
    Dismiss Notice
  2. Chào Khách ! Công ty chúng tôi đang cần tuyển nhân viên SEO có kỹ năng như bạn đấy, nếu bạn đang muốn thay đổi môi trường làm việc tốt hơn thì gửi hồ sơ ứng tuyển vào mail: nhaxinhpro@gmail.com hoặc gọi gặp trưởng phòng 0939713069. Thân !
    Dismiss Notice

Ú ớ sau nhiều năm học anh văn


Các nhà tài trợ chính:
| https://nhaxinhcenter.com.vn kien truc
| Cong ty mau nha xinh sài gòn
| nha xinh center
| biet thu dep 3 tang tai VN
| Cung cấp rèm cuốn giá rẻ HN
| biet thu dep
| nha xinh center
| mau biet thu dep
| Cong ty rèm cửa tphcm
| Cách uống viên nghệ nano hiệu quả nhất

| Mẫu rèm gỗ cao cấp
| Các loại rèm vải đẹp
| Thi công rèm văn phòng chống nắng
| Lắp đặt rèm cửa miễn phí.
| thiet ke nha uy tin

Thảo luận trong 'Tuyển Dụng - Tuyển Sinh - Du Học' bắt đầu bởi elight123, 8/9/17.

Tags:
  1. elight123
    Offline

    elight123 admin

    https://remcuachauau.com.vn - Nguyên nhân nào khiến các học sinh Việt Nam “ì ạch” khi học hai kĩ năng nói và viết? Vậy làm thế nào để giúp đỡ các bạn bé con tự tin hơn khi tin dùng ngôn ngữ quốc tế này?
    …“Điểm IELTS trung bình của học sinh Việt Nam không quá thấp, thường là 6.5. Tuy nhiên, điểm ở các kỹ năng nói và viết lại thấp hơn. Có lẽ đây là hai kỹ năng khó nhất trong bất kỳ ngôn ngữ nào, nhưng nguyên nhân chính là do các chúng ta đã học tiếng Anh một thủ thuật vội vã và không đúng cách nên không xảy ra vốn ngôn ngữ phong phú cần thiết cho kỳ thi…” – Dave Cadman, lý giải nguyên nhân. (Ảnh: Dave Cadman, nguyên giảng viên trường ĐH Cambridge (Barcelona), hiện là giảng viên dạy IELTS tại Hà Nội)
    Đạt 6.5 IELTS nhưng vẫn không thể giao tiếp và viết tốt

    Khi số lượng sinh viên Việt Nam đi du học ngày càng nhiều thì nhu cầu học tiếng anh và có được trong tay chứng chỉ Tiếng Anh quốc tế đạt yêu cầu ngày càng lớn. Tuy nhiên, kể cả một vài người đã đạt 6.5 điểm IELTS và một vài người đang học để ôn thi IELTS đều phải vật lộn với 2 kĩ năng nói và viết. Phương Anh – một du học sinh ở Pháp, cựu học sinh trường ĐH Quốc Gia chia sẻ: “Mình đã thi IELTS 3 lần, trong khi điểm các kĩ năng đọc và nghe đều tăng lên nhưng điểm 2 kĩ năng nói và viết chỉ giậm chân tại chỗ ở mức dưới 5”
    Ngày 19/6/2009, một bài báo đăng trên tờ Guardian báo động về khả năng giao tiếp bằng tiếng Anh của sinh viên quốc tế khi theo học ở xứ sở sương mù. Bài báo viết: “Những học sinh quốc tế (chủ yếu là các nước Trung Quốc, Việt Nam, đất nước mặt trời mọc), thậm chí còn không có biện pháp tham gia vào cuộc hội thoại ngắn với người bản địa. Họ chắc chắn phải vật lộn với một số khó khăn do rào cản ngôn ngữ tạo ra, bởi họ không thể học tập cũng như hoà nhập với cuộc sống một mẹo tốt nhất”.
    Ông Tony Lampkin, từng là giảng viên trường Sussex University (Anh) cũng cho hay: “Tôi đã dạy rất nhiều học sinh Việt Nam tại Sussex, họ thông minh, chăm chỉ nhưng lại không thể hiện được hết một số kiến thức đã lĩnh hội vì khả năng viết bài luận tiếng Anh của các chúng ta rất kém.”
    Trong quá trình đi khảo sát tại các trung tâm tiếng Anh lớn tại Hà Nội, người viết bài này được cho biết rằng, tỷ lệ học sinh Việt Nam có nhu cầu tham dự học các kỹ năng nói và viết chiếm 80% trong 4 kĩ năng nghe, nói, đọc, viết. “Mình đã học đến trình độ Advance, nhưng thực sự, gặp người nước ngoài, vẫn thấy lo lắng, mất tự tin và không dám giao tiếp. Còn việc viết bài luận tiếng anh thì cực kỳ nan giải, có lẽ phải học nhiều thêm nữa” – Phương Linh, một học sinh báo chí đang ôn thi IELTS lo lắng chia sẻ.
    Cần thay đổi thủ thuật học sáng tạo và năng động
    Vậy nguyên do nào khiến các sinh viên Việt Nam “ì ạch” trong việc học hai kĩ năng nói và viết và như thế nào để trợ giúp các bạn trẻ con tự tin hơn khi tin tưởng sử dụng ngôn ngữ quốc tế này? Dave Cadman, nguyên giảng viên trường ĐH Cambridge (Barcelona, Tây Ban Nha) lý giải:
    Nguyên nhân là các chúng ta sinh viên Việt Nam học quá chăm ngữ pháp, biện pháp học khô khan, cứng nhắc. Vấn đề cơ bản nữa là biện pháp dạy tiếng Anh tại Việt Nam chưa tạo cho các bạn học sinh một môi trường học tiếng Anh năng động và sáng tạo. Các trường học dạy tiếng anh ở Việt Nam dạy ngữ pháp rất tốt nhưng lại không tạo cơ hội cho học sinh thực hành nói và viết. Cũng phải nói rằng một vài trường là ngoại lệ khi mà họ làm khá tốt việc này.
    Cuối cùng, có sự khác biệt gìn giữa 2 ngôn ngữ. Tiếng Việt tin dùng âm rất khác với tiếng Anh, khía cạnh khác khi nói thì tiếng Anh và tiếng Việt thường xuyên sử dụng miệng để phát âm rất khác nhau, ví dụ “book” – rất nhiều sinh viên nói sai từ không phức tạp này vì họ nói âm “O” trong cổ họng trong khi tiếng Anh lại nên nói bằng mồm. Giảng viên đi chấm thi lại là người bản ngữ nên đương nhiên họ không hiểu rõ từ mà học viên nói. Điều này cũng hoàn toàn có chức năng như người Việt cố gắng hiểu người nước ngoài nói tiếng Việt!
    - Trên thực tế, nói và viết cũng là 2 kỹ năng khó nhất để thành thạo trong bất kỳ ngôn ngữ nào. Người ta gọi chúng là các kỹ năng hữu ích và khi thường xuyên sử dụng chúng học viên cần phải thường xuyên dùng tất cả các khả năng mà họ có để có cơ hội học tốt chúng. Để nâng cao 2 kĩ năng này, các sinh viên Việt Nam nên học theo biện pháp nào, thưa ông?
    Thời gian để nâng cao kỹ năng nói là lâu nhất so với các kỹ năng khác. Khi các chúng ta học một từ mới, ít nhất cho nên phải được luôn tin tưởng dùng 6 lần để có giải pháp nhớ và dùng thành thạo. Có rất nhiều chúng mình nhầm lẫn bảo quảna ngôn ngữ học thuật và ngôn ngữ giao tiếp. Thêm nữa, tiếng Việt có âm điệu đều đều, các bạn nên thận trọng điều này vì ngữ điệu tiếng Anh hoàn toàn khác.
    More: elight learning English
    Các bạn hãy quan tâm nghe nhạc, xem phim bằng tiếng Anh càng nhiều càng tốt và chú trọng bắt chước ngữ điệu, các luyến câu và trọng âm. Các chúng mình cũng nên đặc biệt thận trọng về ngữ cảnh tin tưởng sử dụng. Đọc nhiều báo, tạp chí cũng công dụng cho phần 3 của bài thi nói. Các bạn hãy quan tâm tư duy bằng tiếng Anh để trả lời câu hỏi, thay vì nghĩ bằng tiếng Việt sau đó cố gắng dịch sang tiếng Anh. Hãy thực hành càng nhiều càng tốt và cố gắng luôn tin tưởng dùng nhiều từ mới. Đối với kĩ năng viết thì sao, thưa ông?
    Các bạn hãy chú ý tập trung luôn tin tưởng dùng những từ dễ hiểu và dễ dùng khi viết task 1, một số từ thông dụng cho viết phần 2 và khoảng 10 từ liên kết. Một kết cấu rõ ràng với đầy đủ mở bài, thân bài, kết luận cũng là điểm cần lưu ý. Hãy tập trung vào một số điều chúng mình có cách giải thích chi tiết bằng tiếng Anh, và đặc biệt hạn chế mắc lỗi khi viết, vì càng nhiều lỗi thì càng thấp điểm. Đừng tỏ ra quá thông minh bằng cách thức tin tưởng sử dụng những cấu trúc phức tạp mà bạn không gần như là nó đúng, người chấm bài sẽ trừ nặng điểm khi họ phát hiện ra lỗi này bởi họ không hiểu ý chúng ta muốn viết gì và đánh giá trình độ của bạn thấp.
     

    Nguồn: okmen.edu.vn

Chia sẻ trang này